miércoles, 27 de septiembre de 2017

Nuevo curso. Nuevas tertulias

Y vamos a cumplir 25 años de Leer juntos

Comenzamos el curso. Las Tertulias de la noche.
El 28 de septiembre
A las 21 horas
En la Biblioteca Municipal



Un poema de Karmelo C. Iribarren, en Mientras me alejo. Visor Poesía 2017

COMO OBJETOS YA INÚTILES

Perdidos en el cajón
de la memoria,


cada vez más difíciles
de encontrar,


como objetos ya inútiles
de los que quisiéramos
no tener que desprendernos
por el gran valor sentimental
que atesoran,


los momentos buenos.


Un álbum ilustrado, que leeremos en la tertulia

Botoncito. Yoko Ogawa y Chiaki Okada, Editorial Juventud 2017


La tertulia: Tú no eres como otras madres. Angelika Schrobsdorff. Periférica-Errata naturae

 


Andrés Trapiello. En Babelia-El País. 25 de abril. 2016 (Algunos párrafos)

Schrobsdorff firma un fascinante libro sobre el viaje al infierno de unas gentes que se creyeron alemanas antes que judías.

La autora de este libro no pudo titularlo mejor: Tú no eres como otras madres. Y uno añadiría: y tú, lector, lectora, no has leído nunca un libro como este. Yo, al menos, no lo había hecho. Es un libro fascinante, abrumador, único. Casi no parece ni un libro (a tanto desprestigio puede llegar la literatura cuando se mide con la vida).

Trata de unas gentes que se creyeron alemanas antes que judías, lo que les resultó aún más doloroso cuando comprobaron que las iban a tratar sólo como judíos, desposeyéndolos de su dignidad para poder destruirlos. La Shoah. Su autora, Angelika Schrobsdorff, estuvo casada con Claude Lanzmann, autor precisamente de Shoah, la mítica película del Holocausto. Y lo que se cuenta aquí forma parte de ese relato universal e ­inabarcable que parece ir completándose con tanto dolor desde hace 80 años, cada día más extenso y cada día más vivo: como un universo en permanente expansión.

Han pasado los años y aún seguimos preguntándonos cómo llegó a suceder todo aquello, y lo hacemos porque las respuestas ni son definitivas ni son sencillas.



 De la Editorial:

Tú no eres como otras madres es un «relato real», como la Suite francesa de Irène Némirovsky, que nos sumerge por completo en una vida extraordinaria y nos hace partícipes de toda su riqueza y exaltación, revelándonos a través de esa existencia toda una época: los conciertos de música clásica y las novelas de Stefan Zweig, los cabarets y la pintura moderna, el nazismo y sus terribles leyes raciales… Así como tantos y tantos personajes que existieron durante ese tiempo de irrepetible pasión y energía, y que pasan por estas páginas fascinantes: soñado­res, artistas, agitadores, conspiradores, campesi­nos, espías, criados, intelectuales, falsificadores…


Un cuento: Septiembre de Pilar Galán. Editorial Torremozas. Finalista en el XIII Premio Ana María Matute



Hablaremos de las propuestas de lectura para las Tertulias del curso 2017-2018 y del último premio Cervantes chico, concedido a Gonzalo Moure.

 

Esperamos noticias del Leer juntos Infantil

Leer juntos 14 de febrero: Pecados originales


La tertulia de esta noche he tenido como protagonista a Rafael Chirbes. Hemos hablado de los dos relatos contenidos en el volumen Pecados originales, publicado por Anagrama.


"Ana, la narradora de La buena letra (1992), y Carlos, el protagonista de Los disparos del cazador (1994), les cuentan a sus hijos fragmentos de sus vidas"  Este es el hilo que une los dos relatos. 

El primero se ha llevado la mayor parte del tiempo de la tertulia porque nos sugería muchísimos comentarios y porque queríamos tener respuestas para esos aspectos que el autor deja sin resolver. 

Nos ha gustado leer estos relatos de un autor que las diez personas que estuvimos en la tertulia desconocíamos. Así que ahí van diez razones por las que recomendamos leer La buena letra y Los disparos del cazador.

1. El prólogo firmado por el propio autor. Las razones por las que modifica el final del primer relato nos parecen las de un escritor que escribe desde la honradez.
2. Nos parece interesante que el autor no cierre todas las puertas de los relatos. Eso nos hace conjeturar, dar soluciones desde la perspectiva de cada lectora.
3. En los dos relatos reconocemos las épocas en las que se desarrollan, aunque alguno de los tiempos no lo hayamos vivido, tenemos referencias por otras obras literarias, por la historia, por lo vivido en nuestras familias... Por la cercanía a la lectura de Nada, establecemos la relación entre algunos de los personajes de La buena letra y el libro de Carmen Laforet.
4. Destacamos en el primer relato las sucesivas alusiones a la falta de comunicación, una de las causasde la amargura, la tristeza, la desventura que destilan casi todos los personajes: entre los hermanos, entre Ana y su marido, entre los padres y los hijos.
5. La imposibilidad de comunicarse con sinceridad genera prejuicios, malos entendidos que agraban los conflictos, los enquistan y generan actitudes auto destructivas. La narración, en primera persona, refleja este tono de desaliento:
"Porque yo he resistido, me he cansado en la lucha, y he llegado a saber que tanto esfuerzo no ha servido para nada. Ahora espero." Palabras de Ana, al final del relato.

6. La guerra (de nuevo la relación con Nada) es un personaje que está en el fondo del drama familiar y social. La muerte es otra constante en los dos textos.
7. En los dos relatos se pone sobre el papel el enriquecimiento de unos, con la sospecha - o la evidencia- de haberlo hecho a costa de otros. Tema de absoluta actualidad. Aunque no hemos leído el libro, sabemos que Rafael Chirbes retoma este tema en una de sus últimas obras, Crematorio, de la que se hizo una serie televisiva.
8. En Los disparos del cazador, es más evidente el planteamiento del autor para presentar la ambición, el ansia de poder, como elementos que cambian a las personas negativamente.
9. Otro tema del que hemos hablado ha sido el de la falsedad que rodea la vida de estos personajes que viven "guardando las apariencias".
10. Nos ha gustado el modo de escribir de Chirbes, cómo pone voz a sus personajes, cómo busca las palabras, los diálogos que armonicen lo que se dice con cómo se dice.


miércoles, 18 de enero de 2017

Leer juntos 15 de diciembre: La larga vida de Marianna Ucría


Leer juntos. Ballobar                                                      15 de diciembre de 2016

 
Nos encontramos en el Telecentro porque la Biblioteca sigue de obras.

Para empezar:

Tres poemas... de Ángeles Mora. Premio Nacional de Poesía 2016



Casi un cuento

Él susurró que lo mejor sería
no enamorarse,
ella no le llevó la contraria,
para qué si se sabía vencida.
Ante todo se dejó acariciar
por sus manos manchadas de ternura.
Eso sí,
no se enamoró de sus manos.
Más tarde no impidió que sus labios
muy lentos la abrasaran,
pero tuvo cuidado,
no se enamoró de sus labios,
y aunque tampoco se opouso a qu esu lengua
la hirireras sin remedio,
no se enamoró de su lengua
ni de sus ojos nid esu voz
ni de la palidez que le subía a la cara
entre los besos,
esa palidez que a ella más y más la arañaba.
Pero tuvo cuidado y no se enamoró.
Para qué si se sabía vencida.
Una y otra vez volvieron a encontrarse.
Sin amor.
Eso sí,
felices como niños.


Gastos fijos

Estuve haciendo cuentas
pues no sé hacer milagos
ni esas cosas que dicen
sabemos hacer las mujeres.

Y ahora que estás lejos me pregunto
si acaso vivir sola
no me cuesta más caro

Las hojas muertas

Igual que me sostiene
la tibia sensación de estar cayendo
por la ladera dulce del otroño
de mi vida, y acaricio
despacio -coomo vuelan las horas-
mi cuerpo que ya lleva
el olor de la tarde,
así cae este poema
en el papel dorado de tu carne
y así -voliptuosa-
su letra breve te acompaña.

Estos poemas se pueden encontrar en la Antología poética recogida en la “Biblioteca virtual Miguel de Cervantes”

El premio nacional lo ha recibido por la obra Ficciones para una autobiografía

La poeta Ángeles Mora ha sido galardonada hoy con el Premio Nacional de Literatura en la modalidad de Poesía por la obra Ficciones para una autobiografía.
El jurado ha considerado que la obra Ficciones para una autobiografía es merecedora del galardón “por su capacidad de expresar con gran vigor poético la articulación entre la verdad del sentimiento, doliente o luminoso, y el fingimiento de la voz lírica”.

Biografía

Ángeles Mora Fragoso (Córdoba, 1952) es licenciada en Filología Hispánica por la Universidad de Granada, donde ha sido profesora de Lengua y Literatura Española. Es presidenta de la Asociación de Mujer y Literatura Verso Libre y miembro numerario de la Academia de Buenas Letras de Granada.
La obra por la que ha sido galardonada ha recibido también este año el Premio de la Crítica de Poesía en castellano que otorga la Asociación Española de Críticos Literarios. En 1989 se le concedió el Premio Rafael Alberti de Poesía por su libro La Guerra de los treinta años (1990), en 2000 ganó el Premio Internacional de Poesía Ciudad de Melilla por Contradicciones, pájaros (2001), y, en 2008, obtuvo un accésit en el Premio Internacional de Poesía Jaime Gil de Biedma por Bajo la alfombra (2008).
Otros libros de su obra poética son Pensando que el camino iba derecho (1982), La canción del olvido (1985), La dama errante (1990), Cámara subjetiva (1996) o Caligrafía de ayer (2000).

Para la tertulia hemos leído ...

La larga vida de Marianna Ucrìa. Dacia Maraini. Ed. Galaxia Gutenberg-Círculo de lectores


Dacia Paola Maraini (Fiesole, 13 de noviembre de 1936) es una novelista, poeta, dramaturga, ensayista y guionista cinematográfica italiana. Perteneciente a la llamada "generación de los años treinta", se cuenta entre los autores más reconocidos y traducidos de la literatura italiana contemporánea. Su obra se caracteriza por una indagación en las condiciones históricas y sociales de vida de las mujeres, inserta en una reflexión más amplia sobre múltiples temas sociales (como los problemas de la infancia o la marginación), abordados desde una perspectiva histórica, minuciosamente documentada, y con un estilo realista y claro.
A inicios de los años sesenta Dacia Maraini se casó con el pintor milanés Lucio Pozzi. Se separó cuatro años después.
Comenzó a dedicarse también al teatro, y fundó junto a otros escritores el Teatro del Porcospino, en el que se representaban solo obras de autores italianos contemporáneos, entre ellos Carlo Emilio Gadda o Alberto Moravia, con el que comenzó en 1962 una relación de pareja que duró hasta 1978.

En 1990 publicó La lunga vita di Marianna Ucrìa (La larga vida de Marianna Ucrìa), una novela histórica que narra la vida de la hija sordomuda de una gran familia siciliana de la primera mitad del siglo XVIII y su silenciosa lucha por sustraerse al destino reservado a las mujeres de su clase social: «Casarse, parir, casar a las hijas, hacerles parir y obrar de manera que las hijas casadas hagan parir a sus hijas para que estas a su vez se casen y paran...» (La larga vida de Marianna Ucrìa, Seix Barral, 1991, p. 228). La novela, que obtuvo, entre otros, el Premio Campiello y en 1990 el premio Libro del año, conoció un gran éxito internacional, traduciéndose a dieciocho idiomas, y fue llevada al cine y al teatro.







PRIMERA TERTULIA DEL CURSO 2016-2017

 29 de septiembre. Los relatos de Roald Dahl

En la entrada anterior de nuestra bitácora anunciábamos el inicio de las tertulias de Leer juntos, del grupo de la noche:
http://leerjuntosxxaniversario.blogspot.com.es/2016/09/comenzamos-las-tertulias-de-leer-juntos.html
 
Repasamos uno por uno los relatos leídos de Roald Dahl y destacamos aspectos como:
- la variedad de temas sobre los que escribe
- cómo sabe secuenciar los relatos para que se mantenga la intriga y vaya creciendo la tensión, por ejemplo en "Lady Turton", "Placer de clérigo" o en "La cata"
- los finales sorprendentes, en la mayoría de los relatos, o curiosos, como el de "El hombre del paraguas"
- lo original, incluso surrealista, de algunas situaciones, que sin embargo discurren en espacios y con personas reales: "La Venganza Es Mía, S.A.", "El gran gramatizador automático", "Jalea real", "La  máquina de sonido"
- el humor que destilan muchos de los relatos, en ocasiones de humor negro, muy negro: "Cordero asado"
- lo inquietantes que son algunas situaciones: "Un cuento africano, "El deseo"
- la crítica de personas, situaciones, profesiones: "El gran gramatizador automático", donde claramente pone a escritores y editores en el punto de mira; "El librero", "Placer de clérigo" (relato que relacionábamos con "El cuento de la lechera")
- el castigo hacia quienes quieren aprovecharse de otras personas o se creen más listos u ocultan secretos bajo apariencia de honestidad: "Placer de clérigo", "La señora Bixby y el abrigo del coronel", "El librero"

Roald Dahl está de parte de los débiles, niños, jóvenes o adultos. Se descubre en muchos de sus relatos y en los libros infantiles y juveniles. Planteamos en la tertulia, sin profundizar en exceso, algunas relaciones que veíamos entre los relatos leídos y los libros para niños y jóvenes que a lo largo de la vida de Leer juntos habían formado parte de nuestro itinerario lector y del de los niños y niñas de Ballobar. Destamos la existente entre "El campeón del mundo" y "Danny el campeón del mundo" donde el relato para adultos lo incorpora dentro de la historia más compleja, destinada a jóvenes, que había sido una de nuestras obras favoritas.

El relato "Katia" basado en su experiencia como piloto y soldado nos pareció un texto ajeno a todos los demás, muy pegado a una situación real, con un poso de profunda tristeza y amargura, con un mensaje de crítica hacia los desastres que provoca la guerra.

Comentamos también algunos datos biográficos del autor e hicimos referencia a la lectura de Boy, relato auatobiográfico que conocíamos de tertulias anteriores, así como a la Fundación que mantiene su dedicación para la protección de la infancia: https://www.roalddahl.com/


Roald Dahl.jpg

  https://es.wikipedia.org/wiki/Roald_Dahl


La tertulia la completamos con la lectura del texto de Antonio Rodríguez Almodóvar publicado en El País (Babelia) el 9 de julio de 2011 titulado No toquéis a Blancanieves:
" A la hora de abordar cualquier asunto relacionado con los cuentos tradicionales conviene no olvidarse de lo principal: el sentido de estas narraciones es de naturaleza simbólica. Esto es, expresan una cosa, pero se refieren o aluden a otra. Por tanto, cualquier intento de racionalizarlas, o de acercarlas a intereses o ideologías de nuestro tiempo, está condenado al fracaso, si no al más espantoso ridículo. Es lo que ocurre cuando se quieren "adaptar" las Caperucita, Blancanieves, Cenicienta, etcétera, con el prisma de "lo políticamente correcto", de algún feminismo extraviado, de pedagogías hiperproteccionistas, y otras yerbas posmodernas."

(Para leer en artículo completo: http://elpais.com/diario/2011/07/09/babelia/1310170333_850215.html)